Finden Sie schnell non-prescription medikamente für Ihr Unternehmen: 5 Ergebnisse

Strahlkabine Typ 2642/7 mit Absaugung

Strahlkabine Typ 2642/7 mit Absaugung

Leistungsstarke Strahlkabine mit Strahlmittelumlauf für alle mineralischen und organischen Strahlmittel, ausgenommen Quarzsand und Schlacke. Die Werkstücke werden durch 2 seitliche Beschickungstüren in die Kabinen eingelegt. Zwei eingebaute Handschuhe (innen wattiert und außen mit Gummi beschichtet) bieten gleichzeitig bequeme Armauflagen. Ein großes Sichtfenster gewährt ungehindert Einblick in die Kabine. Gute Ausleuchtung der Kabine durch staubdichte Schutzrohrleuchte in Duran-Glas mit Vorschaltgerät und PL-Lampe 24 W, welche den Strahlraum hell und gleichmäßig ausleuchtet. Mittels eines flexiblen Schlauches 150 mm Ø ist die Strahlkabine mit der separaten Trocken-Absaugung Typ AE - T 0,5 verbunden. Die Absaugung besteht aus: • Ventilator • Filterkammer mit Taschenfilter und Stützrahmen • Abreinigungsmechanismus manuell • Staubschublade Die staubhaltige Luft tritt über einen Saugschlauch in den Filter ein, wird über die Taschenfilter gereinigt und in die Atmosphäre zurückgeführt. Aussenmasse:: B 1200 x T 895 x H 1720 mm Strahlraum:: B 1065 x T 680 x H 940 mm Gewicht: 125 kg Lackierung:: grau/blau oder Sonderlackierung Druckluftanschluss:: Schlauch ½" Strahlpistole:: nach Injektorprinzip arbeitende Strahlpistole mit gehärteter oder Hartmetalldüse Sichtfenster:: Sicherheitsscheibe mit innen einklebbarer Folie
Pharmazeutische Übersetzungen

Pharmazeutische Übersetzungen

Forschungslabore arbeiten weltweit an neuen Medikamenten und verschiedene Unternehmen bringen die Ergebnisse dann in Form von Tabletten, Pulver oder in Aerosolform auf den Markt. Die Beipackzettel enthalten wichtige Informationen für Arzt, Apotheker und Patient, denn neben Dosierungsempfehlungen sind auch Warnhinweise und Informationen über mögliche Nebenwirkungen und Gegenanzeigen enthalten. Englisch als internationale Fachsprache der Medizin bildet dabei das Fundament, auf dem Übersetzer verschiedene Termini richtig verwenden und leicht abweichende Fachbezeichnungen korrekt zuordnen müssen. Gute Produkte werden durch präzise pharmazeutische Übersetzungen aufgewertet Ein neues, wirksames Medikament gegen eine Krankheit ist nicht nur das Aushängeschild eines Unternehmens, sondern zeigt auch, wie engagiert am Fortschritt gearbeitet wird. Oft sind jahrzehntelange Forschungen notwendig und mehrere Studien, bis ein Wirkstoff zugelassen wird und die Kosten dafür werden nicht nur im Verkaufspreis verrechnet. Man versucht an anderen Stellen zu sparen und wer hier bei den Übersetzungen ansetzt, geht einen Weg, der für einzelne Patienten schwere Folgen haben kann. Je präziser die Informationen in der Zielsprache wiedergegeben werden, desto geringer ist das Risiko auf Fehlinterpretationen und fachlich fundierte pharmazeutische Übersetzungen sorgt für verständliche und eindeutige Informationen.
Katalysator für WestWood® PMMA-Harze

Katalysator für WestWood® PMMA-Harze

Der Wekat 900 ist eine notwendige Komponente der WestWood PMMA Produkte. Er ist gleichzeitig Starter und Stellrad für die Härtungsreaktion. Über die zugegebene Menge wird die Reaktionsgeschwindigkeit an die Umgebungsbedingungen angepasst. Material: Peroxidpulver Farbtöne: ist ein weißes Pulver Einsatzbereich: Der Wekat 900 wird den WestWood PMMA Produkten untergemischt, um deren Aushärtung zu ermöglichen. Dabei wirkt er als Starter (Initiator) und Geschwindigkeitsregler der Härtungsreaktion. Über die zugegebene Menge lässt sich die Reaktionsgeschwindigkeit beeinflussen, welche dazu genutzt wird, die Reaktion an die Umgebungsbedingungen (Temperaturen) anzupassen. Eigenschaften & Vorteile gut löslich hocheffektiv
Regelarmaturen für Belebungsluft

Regelarmaturen für Belebungsluft

VACOMASS® Blendenregulierschieber und Regelventile sind für Belebungsluft entwickelt und optimiert worden. Sie schließen gasdicht und können je nach Anwendung mit verschiedenen Antrieben kombiniert werden. VACOMASS® jet control valve Druckverlustarmes und genaues Regelventil für Belebungsluft Das speziell für Belebungsluft entwickelte und optimierte Regelventil ist weltweit einzigartig und verbindet strömungstechnische mit produktionstechnischen Herausforderungen. Es erfüllt alle Anforderungen des Merkblattes der DWA M 229-1 und auch des Handbuches NRW Energie in Abwasseranlagen. VACOMASS® elliptic diaphragm control valve Blendenregulierschieber mit elliptischer Regelblende Speziell für die präzise Regelung und Verteilung von Belebungsluft entwickelter und optimierter Blendenregulierschieber mit einer gasdicht schließenden linsenförmigen Regelblende. Die Strömungsachse ist zur feinfühligen Regelung normaler und tangentialer Luftströmungen (z.B. nach Rohrleitungsbögen) absinkend und gemäß Norm DIN EN 60534-2-3 ausgeführt. VACOMASS® square diaphragm control valve Blendenregulierschieber mit einer gasdicht schließenden quadratischen Regelblende Technisch optimierter Blendenregulierschieber mit einer gasdicht schließenden quadratischen Regelblende zur präzisen und verlustarmen Regelung und Verteilung von Luft in Kläranlagen. Die Strömungsachse ist zur feinfühligen Regelung normaler und tangentialer Luftströmungen absinkend und gemäß Norm DIN EN 60534-2-3 ausgeführt.
Flüssig-Formulierungen

Flüssig-Formulierungen

Lohnhersteller für Flüssigkeiten, Gels und Cremes. Flüssig-Mischungen: Individuelle und innovative Formulierungen oder Darreichungsformen werden von unseren Kunden je länger je mehr genutzt und erforscht. Unser Portfolio umfasst die Herstellung von klaren Lösungen, über einfache Emulsionen oder Suspensionen bis hin zu eingearbeiteten Nanopartikeln in Gels oder Cremen. Gestalten auch Sie Ihr eignes Produkt und entwickeln Sie mit uns eine innovative Darreichungsform. Unser Angebot im Bereich der Flüssig-Mischungen - Produktion und Entwicklung von klaren Lösungen oder Getränken (inkl. Färbung und Farbstoffe) - Formulierung von standardisierten Emulsionen oder Suspensionen - Veredelung von Cremes oder GelenHerstellung von öligen Phasen zur Verkapselung (Liquid-Caps) - Entwicklung / Produktion von Nanosuspensionen / Nanoemulsionen oder Suspo-Emulsionen Gerne beraten wir Sie in der individuellen Umsetzung Ihres Projektes.